1
00:00:01,440 --> 00:00:06,440
UN GUIDE DE LA SANTÉ
2
00:00:09,600 --> 00:00:12,400
UN FILM BOEHNER DE LA RVD
3
00:00:13,360 --> 00:00:15,560
MANUSCRIT :
KUSTOS DR. HERBERT MICHAEL
4
00:00:15,760 --> 00:00:17,360
RÉALISATION : CURT A. ENGEL
5
00:00:18,440 --> 00:00:23,440
IMAGE : WALTER CONZ
MUSIQUE : WERNER EISBRENNER
6
00:00:29,920 --> 00:00:32,640
Dresde, la capitale du Gau Saxe,
7
00:00:32,800 --> 00:00:37,000
la ville du baroque et de l'hygiène,
recèle nombre de sites mémorables.
8
00:00:39,440 --> 00:00:43,440
Il y a la Terrasse de Brühl,
connue dans le monde entier,
9
00:00:46,800 --> 00:00:50,000
le Zwinger
et ses précieuses collections,
10
00:00:53,280 --> 00:00:55,120
et le Grand Jardin.
11
00:00:55,280 --> 00:00:57,720
Ce sont tous des lieux inoubliables.
12
00:00:57,920 --> 00:01:02,760
Le Grand Jardin
abrite un institut unique au monde :
13
00:01:02,920 --> 00:01:05,280
le musée allemand de l'Hygiène.
14
00:01:11,000 --> 00:01:11,920
Il a été fondé
15
00:01:12,080 --> 00:01:15,680
suite à l'Exposition
internationale d'hygiène de 1911.
16
00:01:15,920 --> 00:01:18,360
Son fondateur,
Karl August Lingner,
17
00:01:18,520 --> 00:01:21,920
voulait populariser par la démonstration
18
00:01:22,080 --> 00:01:23,760
les savoirs nécessaires
19
00:01:23,960 --> 00:01:25,280
à un mode de vie sain.
20
00:01:25,440 --> 00:01:27,200
Une visite du musée
21
00:01:27,400 --> 00:01:30,200
est une expérience enrichissante.
22
00:01:30,360 --> 00:01:34,680
Jamais le visiteur n'avait eu
cette vision de son propre corps.
23
00:01:34,840 --> 00:01:40,000
Il apprend le "pourquoi"
et le "comment" des mesures d'hygiène.
24
00:01:44,560 --> 00:01:48,480
Il comprend que l'Homme,
comme toutes les créatures,
25
00:01:49,200 --> 00:01:50,360
est soumis
26
00:01:50,560 --> 00:01:52,320
aux grandes lois du vivant.
27
00:01:55,520 --> 00:02:00,040
Des maquettes
et des mobiles rendent
28
00:02:00,240 --> 00:02:03,400
cet enseignement pratique
unique et captivant.
29
00:02:05,080 --> 00:02:08,320
Ici, le visiteur
peut tester ses muscles.
30
00:02:13,960 --> 00:02:18,600
Et là, il peut observer
de quoi ses poumons sont capables.
31
00:02:19,360 --> 00:02:23,920
3 à 6 L d'air sont échangés
au cours d'une respiration profonde.
32
00:02:24,080 --> 00:02:27,440
Voilà pourquoi respirer profondément
est bon pour la santé.
33
00:02:28,240 --> 00:02:31,840
Cette maquette montre
comment le cœur fait pour battre,
34
00:02:32,000 --> 00:02:37,680
et la façon dont ce moteur de nos corps
pompe 8 L de sang par minute.
35
00:02:39,080 --> 00:02:41,440
Ici, on observe des valves cardiaques.
36
00:02:41,600 --> 00:02:47,000
Elles régulent la circulation sanguine.
37
00:02:48,760 --> 00:02:50,920
Cet obturateur explique
38
00:02:51,120 --> 00:02:53,400
la durée de la sensation visuelle.
39
00:02:57,600 --> 00:02:59,880
Voici les éléments constitutifs du corps
40
00:03:00,040 --> 00:03:05,000
et les quantités
dont l'Homme a besoin par an.
41
00:03:07,880 --> 00:03:13,560
La composition du régime alimentaire
doit répondre à nos différents besoins.
42
00:03:14,640 --> 00:03:18,760
Le visiteur peut voir dans son corps
comme dans un livre ouvert.
43
00:03:22,080 --> 00:03:25,720
Il en a un aperçu plus complet
grâce à une maquette :
44
00:03:26,280 --> 00:03:29,080
"l'Homme transparent".
45
00:03:32,960 --> 00:03:35,520
Les gens sont fascinés
par le bruit de la mer,
46
00:03:35,720 --> 00:03:38,240
les eaux ruisselantes et le ciel,
47
00:03:38,440 --> 00:03:42,040
mais ils oublient que l'Homme lui-même
48
00:03:42,240 --> 00:03:44,920
est une merveille.
49
00:03:45,680 --> 00:03:49,480
Les organes brillent
d'une lumière magique et se révèlent
50
00:03:49,640 --> 00:03:52,680
dans leurs positions respectives.
51
00:03:52,880 --> 00:03:55,880
Ils sont actionnés
par un mécanisme judicieux.
52
00:04:07,360 --> 00:04:10,520
Cette maquette magnifique
et mondialement connue,
53
00:04:10,680 --> 00:04:15,080
a été réalisée, comme toutes les autres,
dans les ateliers
54
00:04:15,280 --> 00:04:17,320
du musée allemand de l'Hygiène.
55
00:04:17,480 --> 00:04:19,800
Elle a été conçue et fabriquée ici,
56
00:04:19,960 --> 00:04:24,600
ce qui distingue ce musée
des musées à l'ancienne,
57
00:04:24,760 --> 00:04:30,160
car on y fabrique et reproduit
des supports d'éducation à la santé.
58
00:04:31,120 --> 00:04:34,680
Une équipe d'experts
étudie les bases scientifiques
59
00:04:34,840 --> 00:04:38,440
à partir desquelles seront produits
les objets exposés.
60
00:04:40,360 --> 00:04:43,240
Les travaux scientifiques
passés et présents
61
00:04:43,640 --> 00:04:47,240
sont réunis dans une vaste bibliothèque.
62
00:04:49,440 --> 00:04:51,840
Dans les laboratoires,
63
00:04:52,000 --> 00:04:55,600
on réalise des préparations
microscopiques et anatomiques.
64
00:05:09,480 --> 00:05:14,080
Les préparations transparentes
sont issues du procédé du Pr Spalteholz.
65
00:05:15,040 --> 00:05:17,760
Il s'agit d'objets naturels
devenus transparents
66
00:05:17,960 --> 00:05:21,480
après un traitement complexe
qui dure des mois ou des années
67
00:05:21,640 --> 00:05:24,000
On peut alors découvrir
68
00:05:24,160 --> 00:05:26,280
la structure des organes et du corps.
69
00:05:31,880 --> 00:05:33,400
Grâce à ces préparations,
70
00:05:33,560 --> 00:05:36,720
le musée s'est forgé
une réputation mondiale.
71
00:05:44,960 --> 00:05:48,720
Le musée emploie
non seulement des scientifiques
72
00:05:48,920 --> 00:05:51,600
mais aussi
nombre de techniciens et d'artistes
73
00:05:51,760 --> 00:05:54,360
pour concevoir et produire
74
00:05:54,560 --> 00:05:58,760
pièces d'exposition,
panneaux d'affichage et maquettes.
75
00:06:06,800 --> 00:06:11,000
Ici, par exemple, ce sont les lois
de la génétique qui sont exposées.
76
00:06:16,480 --> 00:06:20,080
La sculpture est au cœur
de toutes les présentations.
77
00:06:21,760 --> 00:06:24,160
Là, on fabrique une oreille géante.
78
00:06:26,320 --> 00:06:29,000
Ce sculpteur
sculpte une tête de coq.
79
00:06:32,280 --> 00:06:36,040
La diversité des expositions
nécessite des connaissances
80
00:06:36,200 --> 00:06:39,000
dans les domaines les plus variés.
81
00:06:42,200 --> 00:06:46,120
Dans un autre atelier,
on réalise des moulages.
82
00:06:46,280 --> 00:06:48,840
Ce sont les répliques
étonnamment fidèles
83
00:06:49,000 --> 00:06:51,840
des organes et de leurs maladies.
84
00:06:52,440 --> 00:06:57,040
Les détails les plus fins sont sculptés
d'après nature dans de la cire.
85
00:07:01,200 --> 00:07:04,760
Ces nourrissons
doivent aussi être réalistes.
86
00:07:04,920 --> 00:07:07,760
Ils pèsent le poids d'un vrai bébé
et servent
87
00:07:07,960 --> 00:07:10,960
de support pédagogique
pour les futures mamans.
88
00:07:17,360 --> 00:07:22,560
Ils peuvent être lavés
et ne risquent pas de protester.
89
00:07:31,280 --> 00:07:33,000
Bien entendu, la photographie
90
00:07:33,160 --> 00:07:36,520
est aussi mise au service
de l'éducation à la santé.
91
00:07:37,600 --> 00:07:41,200
On fabrique ici
des diapositives et des pellicules.
92
00:07:48,280 --> 00:07:52,480
Les agrandissements
servent à faire des photomontages
93
00:07:54,720 --> 00:07:58,520
et différents types d'illustrations.
94
00:08:01,920 --> 00:08:05,720
Les ateliers mécaniques et la menuiserie
95
00:08:06,720 --> 00:08:07,920
sont essentiels.
96
00:08:08,760 --> 00:08:11,360
On y construit les mobiles
97
00:08:11,520 --> 00:08:14,480
qui permettent
aux visiteurs de participer.
98
00:08:15,600 --> 00:08:17,680
Le mouvement est produit
99
00:08:17,840 --> 00:08:20,800
par des circuits
à l'intérieur de l'appareil.
100
00:08:21,480 --> 00:08:24,520
2 000 circuits
fonctionnent automatiquement
101
00:08:24,840 --> 00:08:29,240
et expliquent de façon vivante
des processus souvent complexes.
102
00:08:31,720 --> 00:08:34,200
Ce sont ces représentations mobiles
103
00:08:34,360 --> 00:08:35,600
qui enthousiasment
104
00:08:35,800 --> 00:08:38,480
dans les expositions
itinérantes du musée.
105
00:08:39,120 --> 00:08:41,320
Le musée de l'Hygiène innove
106
00:08:41,480 --> 00:08:45,000
dans le domaine de la muséologie
107
00:08:45,160 --> 00:08:48,360
mais aussi en organisant
des expositions à l'étranger.
108
00:08:48,840 --> 00:08:51,280
Ces expositions sont toujours un succès.
109
00:08:52,520 --> 00:08:54,280
L'ensemble des expositions
110
00:08:54,480 --> 00:08:57,400
du musée allemand
de l'Hygiène a attiré
111
00:08:57,600 --> 00:09:01,760
31 millions de visiteurs
sur 1 300 sites.
112
00:09:02,440 --> 00:09:06,160
Mais le musée allemand de l'Hygiène
113
00:09:06,320 --> 00:09:09,520
produit encore
d'autres supports pédagogiques.
114
00:09:11,120 --> 00:09:14,480
Dans l'atelier de reliure,
on met la dernière main
115
00:09:15,160 --> 00:09:17,720
aux affiches conçues
et imprimées sur place
116
00:09:17,880 --> 00:09:20,200
pour des usages variés.
117
00:09:21,400 --> 00:09:24,080
Ces images modernes
sont destinées aux cours
118
00:09:24,280 --> 00:09:27,000
et permettent à l'enseignant d'expliquer
119
00:09:27,160 --> 00:09:30,520
la structure, le fonctionnement
120
00:09:30,680 --> 00:09:33,080
et la formation des organes.
121
00:09:35,840 --> 00:09:38,400
Ces panneaux illustrent de façon vivante
122
00:09:38,600 --> 00:09:40,560
l'essentiel des premiers soins
123
00:09:40,760 --> 00:09:42,760
en cas de plaie, de fracture
124
00:09:42,960 --> 00:09:46,520
ou de lésion
causée par des gaz de combat.
125
00:09:46,680 --> 00:09:51,480
Ils sont utilisés pour la formation
à la défense anti-aérienne.
126
00:10:00,800 --> 00:10:06,000
Enfin, voici un atelier de fabrication
de maquettes anatomiquement correctes.
127
00:10:08,840 --> 00:10:13,240
Elles se composent
des parties individuelles des organes,
128
00:10:13,400 --> 00:10:16,000
qui sont peintes d'après nature
129
00:10:16,200 --> 00:10:19,600
puis assemblées.
130
00:10:24,400 --> 00:10:26,280
L'enseignant peut alors
131
00:10:26,440 --> 00:10:31,400
montrer et expliquer la structure
du corps de façon attrayante.
132
00:10:33,720 --> 00:10:36,920
Ainsi, tout ce qui
est conçu dans les ateliers
133
00:10:37,080 --> 00:10:41,080
sert à l'éducation à la santé
de l'ensemble du peuple allemand.
134
00:10:43,840 --> 00:10:44,840
Grâce au musée,
135
00:10:45,040 --> 00:10:48,680
et à son matériel pédagogique,
les visiteurs sont sensibilisés
136
00:10:48,840 --> 00:10:52,160
au fait qu'ils peuvent et doivent
préserver leur santé
137
00:10:52,360 --> 00:10:54,760
en ayant un style de vie raisonnable.
138
00:10:55,400 --> 00:10:57,920
"Ce que tu as hérité de tes pères,
139
00:10:58,080 --> 00:11:01,120
tu dois le conquérir
si tu veux le posséder."
140
00:11:01,280 --> 00:11:06,880
Car nulle richesse
n'est semblable à toi, ô santé.
141
00:11:10,360 --> 00:11:11,720
FIN
142
00:11:11,880 --> 00:11:13,800
Sous-titres :
Thibault Riegert & Ariane Fénart