1 00:00:01,440 --> 00:00:06,440 UN GUIDE DE LA SANTÉ 2 00:00:09,600 --> 00:00:12,400 UN FILM BOEHNER DE LA RVD 3 00:00:13,360 --> 00:00:15,560 MANUSCRIT : KUSTOS DR. HERBERT MICHAEL 4 00:00:15,760 --> 00:00:17,360 RÉALISATION : CURT A. ENGEL 5 00:00:18,440 --> 00:00:23,440 IMAGE : WALTER CONZ MUSIQUE : WERNER EISBRENNER 6 00:00:29,920 --> 00:00:32,640 Dresde, la capitale du Gau Saxe, 7 00:00:32,800 --> 00:00:37,000 la ville du baroque et de l'hygiène, recèle nombre de sites mémorables. 8 00:00:39,440 --> 00:00:43,440 Il y a la Terrasse de Brühl, connue dans le monde entier, 9 00:00:46,800 --> 00:00:50,000 le Zwinger et ses précieuses collections, 10 00:00:53,280 --> 00:00:55,120 et le Grand Jardin. 11 00:00:55,280 --> 00:00:57,720 Ce sont tous des lieux inoubliables. 12 00:00:57,920 --> 00:01:02,760 Le Grand Jardin abrite un institut unique au monde : 13 00:01:02,920 --> 00:01:05,280 le musée allemand de l'Hygiène. 14 00:01:11,000 --> 00:01:11,920 Il a été fondé 15 00:01:12,080 --> 00:01:15,680 suite à l'Exposition internationale d'hygiène de 1911. 16 00:01:15,920 --> 00:01:18,360 Son fondateur, Karl August Lingner, 17 00:01:18,520 --> 00:01:21,920 voulait populariser par la démonstration 18 00:01:22,080 --> 00:01:23,760 les savoirs nécessaires 19 00:01:23,960 --> 00:01:25,280 à un mode de vie sain. 20 00:01:25,440 --> 00:01:27,200 Une visite du musée 21 00:01:27,400 --> 00:01:30,200 est une expérience enrichissante. 22 00:01:30,360 --> 00:01:34,680 Jamais le visiteur n'avait eu cette vision de son propre corps. 23 00:01:34,840 --> 00:01:40,000 Il apprend le "pourquoi" et le "comment" des mesures d'hygiène. 24 00:01:44,560 --> 00:01:48,480 Il comprend que l'Homme, comme toutes les créatures, 25 00:01:49,200 --> 00:01:50,360 est soumis 26 00:01:50,560 --> 00:01:52,320 aux grandes lois du vivant. 27 00:01:55,520 --> 00:02:00,040 Des maquettes et des mobiles rendent 28 00:02:00,240 --> 00:02:03,400 cet enseignement pratique unique et captivant. 29 00:02:05,080 --> 00:02:08,320 Ici, le visiteur peut tester ses muscles. 30 00:02:13,960 --> 00:02:18,600 Et là, il peut observer de quoi ses poumons sont capables. 31 00:02:19,360 --> 00:02:23,920 3 à 6 L d'air sont échangés au cours d'une respiration profonde. 32 00:02:24,080 --> 00:02:27,440 Voilà pourquoi respirer profondément est bon pour la santé. 33 00:02:28,240 --> 00:02:31,840 Cette maquette montre comment le cœur fait pour battre, 34 00:02:32,000 --> 00:02:37,680 et la façon dont ce moteur de nos corps pompe 8 L de sang par minute. 35 00:02:39,080 --> 00:02:41,440 Ici, on observe des valves cardiaques. 36 00:02:41,600 --> 00:02:47,000 Elles régulent la circulation sanguine. 37 00:02:48,760 --> 00:02:50,920 Cet obturateur explique 38 00:02:51,120 --> 00:02:53,400 la durée de la sensation visuelle. 39 00:02:57,600 --> 00:02:59,880 Voici les éléments constitutifs du corps 40 00:03:00,040 --> 00:03:05,000 et les quantités dont l'Homme a besoin par an. 41 00:03:07,880 --> 00:03:13,560 La composition du régime alimentaire doit répondre à nos différents besoins. 42 00:03:14,640 --> 00:03:18,760 Le visiteur peut voir dans son corps comme dans un livre ouvert. 43 00:03:22,080 --> 00:03:25,720 Il en a un aperçu plus complet grâce à une maquette : 44 00:03:26,280 --> 00:03:29,080 "l'Homme transparent". 45 00:03:32,960 --> 00:03:35,520 Les gens sont fascinés par le bruit de la mer, 46 00:03:35,720 --> 00:03:38,240 les eaux ruisselantes et le ciel, 47 00:03:38,440 --> 00:03:42,040 mais ils oublient que l'Homme lui-même 48 00:03:42,240 --> 00:03:44,920 est une merveille. 49 00:03:45,680 --> 00:03:49,480 Les organes brillent d'une lumière magique et se révèlent 50 00:03:49,640 --> 00:03:52,680 dans leurs positions respectives. 51 00:03:52,880 --> 00:03:55,880 Ils sont actionnés par un mécanisme judicieux. 52 00:04:07,360 --> 00:04:10,520 Cette maquette magnifique et mondialement connue, 53 00:04:10,680 --> 00:04:15,080 a été réalisée, comme toutes les autres, dans les ateliers 54 00:04:15,280 --> 00:04:17,320 du musée allemand de l'Hygiène. 55 00:04:17,480 --> 00:04:19,800 Elle a été conçue et fabriquée ici, 56 00:04:19,960 --> 00:04:24,600 ce qui distingue ce musée des musées à l'ancienne, 57 00:04:24,760 --> 00:04:30,160 car on y fabrique et reproduit des supports d'éducation à la santé. 58 00:04:31,120 --> 00:04:34,680 Une équipe d'experts étudie les bases scientifiques 59 00:04:34,840 --> 00:04:38,440 à partir desquelles seront produits les objets exposés. 60 00:04:40,360 --> 00:04:43,240 Les travaux scientifiques passés et présents 61 00:04:43,640 --> 00:04:47,240 sont réunis dans une vaste bibliothèque. 62 00:04:49,440 --> 00:04:51,840 Dans les laboratoires, 63 00:04:52,000 --> 00:04:55,600 on réalise des préparations microscopiques et anatomiques. 64 00:05:09,480 --> 00:05:14,080 Les préparations transparentes sont issues du procédé du Pr Spalteholz. 65 00:05:15,040 --> 00:05:17,760 Il s'agit d'objets naturels devenus transparents 66 00:05:17,960 --> 00:05:21,480 après un traitement complexe qui dure des mois ou des années 67 00:05:21,640 --> 00:05:24,000 On peut alors découvrir 68 00:05:24,160 --> 00:05:26,280 la structure des organes et du corps. 69 00:05:31,880 --> 00:05:33,400 Grâce à ces préparations, 70 00:05:33,560 --> 00:05:36,720 le musée s'est forgé une réputation mondiale. 71 00:05:44,960 --> 00:05:48,720 Le musée emploie non seulement des scientifiques 72 00:05:48,920 --> 00:05:51,600 mais aussi nombre de techniciens et d'artistes 73 00:05:51,760 --> 00:05:54,360 pour concevoir et produire 74 00:05:54,560 --> 00:05:58,760 pièces d'exposition, panneaux d'affichage et maquettes. 75 00:06:06,800 --> 00:06:11,000 Ici, par exemple, ce sont les lois de la génétique qui sont exposées. 76 00:06:16,480 --> 00:06:20,080 La sculpture est au cœur de toutes les présentations. 77 00:06:21,760 --> 00:06:24,160 Là, on fabrique une oreille géante. 78 00:06:26,320 --> 00:06:29,000 Ce sculpteur sculpte une tête de coq. 79 00:06:32,280 --> 00:06:36,040 La diversité des expositions nécessite des connaissances 80 00:06:36,200 --> 00:06:39,000 dans les domaines les plus variés. 81 00:06:42,200 --> 00:06:46,120 Dans un autre atelier, on réalise des moulages. 82 00:06:46,280 --> 00:06:48,840 Ce sont les répliques étonnamment fidèles 83 00:06:49,000 --> 00:06:51,840 des organes et de leurs maladies. 84 00:06:52,440 --> 00:06:57,040 Les détails les plus fins sont sculptés d'après nature dans de la cire. 85 00:07:01,200 --> 00:07:04,760 Ces nourrissons doivent aussi être réalistes. 86 00:07:04,920 --> 00:07:07,760 Ils pèsent le poids d'un vrai bébé et servent 87 00:07:07,960 --> 00:07:10,960 de support pédagogique pour les futures mamans. 88 00:07:17,360 --> 00:07:22,560 Ils peuvent être lavés et ne risquent pas de protester. 89 00:07:31,280 --> 00:07:33,000 Bien entendu, la photographie 90 00:07:33,160 --> 00:07:36,520 est aussi mise au service de l'éducation à la santé. 91 00:07:37,600 --> 00:07:41,200 On fabrique ici des diapositives et des pellicules. 92 00:07:48,280 --> 00:07:52,480 Les agrandissements servent à faire des photomontages 93 00:07:54,720 --> 00:07:58,520 et différents types d'illustrations. 94 00:08:01,920 --> 00:08:05,720 Les ateliers mécaniques et la menuiserie 95 00:08:06,720 --> 00:08:07,920 sont essentiels. 96 00:08:08,760 --> 00:08:11,360 On y construit les mobiles 97 00:08:11,520 --> 00:08:14,480 qui permettent aux visiteurs de participer. 98 00:08:15,600 --> 00:08:17,680 Le mouvement est produit 99 00:08:17,840 --> 00:08:20,800 par des circuits à l'intérieur de l'appareil. 100 00:08:21,480 --> 00:08:24,520 2 000 circuits fonctionnent automatiquement 101 00:08:24,840 --> 00:08:29,240 et expliquent de façon vivante des processus souvent complexes. 102 00:08:31,720 --> 00:08:34,200 Ce sont ces représentations mobiles 103 00:08:34,360 --> 00:08:35,600 qui enthousiasment 104 00:08:35,800 --> 00:08:38,480 dans les expositions itinérantes du musée. 105 00:08:39,120 --> 00:08:41,320 Le musée de l'Hygiène innove 106 00:08:41,480 --> 00:08:45,000 dans le domaine de la muséologie 107 00:08:45,160 --> 00:08:48,360 mais aussi en organisant des expositions à l'étranger. 108 00:08:48,840 --> 00:08:51,280 Ces expositions sont toujours un succès. 109 00:08:52,520 --> 00:08:54,280 L'ensemble des expositions 110 00:08:54,480 --> 00:08:57,400 du musée allemand de l'Hygiène a attiré 111 00:08:57,600 --> 00:09:01,760 31 millions de visiteurs sur 1 300 sites. 112 00:09:02,440 --> 00:09:06,160 Mais le musée allemand de l'Hygiène 113 00:09:06,320 --> 00:09:09,520 produit encore d'autres supports pédagogiques. 114 00:09:11,120 --> 00:09:14,480 Dans l'atelier de reliure, on met la dernière main 115 00:09:15,160 --> 00:09:17,720 aux affiches conçues et imprimées sur place 116 00:09:17,880 --> 00:09:20,200 pour des usages variés. 117 00:09:21,400 --> 00:09:24,080 Ces images modernes sont destinées aux cours 118 00:09:24,280 --> 00:09:27,000 et permettent à l'enseignant d'expliquer 119 00:09:27,160 --> 00:09:30,520 la structure, le fonctionnement 120 00:09:30,680 --> 00:09:33,080 et la formation des organes. 121 00:09:35,840 --> 00:09:38,400 Ces panneaux illustrent de façon vivante 122 00:09:38,600 --> 00:09:40,560 l'essentiel des premiers soins 123 00:09:40,760 --> 00:09:42,760 en cas de plaie, de fracture 124 00:09:42,960 --> 00:09:46,520 ou de lésion causée par des gaz de combat. 125 00:09:46,680 --> 00:09:51,480 Ils sont utilisés pour la formation à la défense anti-aérienne. 126 00:10:00,800 --> 00:10:06,000 Enfin, voici un atelier de fabrication de maquettes anatomiquement correctes. 127 00:10:08,840 --> 00:10:13,240 Elles se composent des parties individuelles des organes, 128 00:10:13,400 --> 00:10:16,000 qui sont peintes d'après nature 129 00:10:16,200 --> 00:10:19,600 puis assemblées. 130 00:10:24,400 --> 00:10:26,280 L'enseignant peut alors 131 00:10:26,440 --> 00:10:31,400 montrer et expliquer la structure du corps de façon attrayante. 132 00:10:33,720 --> 00:10:36,920 Ainsi, tout ce qui est conçu dans les ateliers 133 00:10:37,080 --> 00:10:41,080 sert à l'éducation à la santé de l'ensemble du peuple allemand. 134 00:10:43,840 --> 00:10:44,840 Grâce au musée, 135 00:10:45,040 --> 00:10:48,680 et à son matériel pédagogique, les visiteurs sont sensibilisés 136 00:10:48,840 --> 00:10:52,160 au fait qu'ils peuvent et doivent préserver leur santé 137 00:10:52,360 --> 00:10:54,760 en ayant un style de vie raisonnable. 138 00:10:55,400 --> 00:10:57,920 "Ce que tu as hérité de tes pères, 139 00:10:58,080 --> 00:11:01,120 tu dois le conquérir si tu veux le posséder." 140 00:11:01,280 --> 00:11:06,880 Car nulle richesse n'est semblable à toi, ô santé. 141 00:11:10,360 --> 00:11:11,720 FIN 142 00:11:11,880 --> 00:11:13,800 Sous-titres : Thibault Riegert & Ariane Fénart