1 00:00:08,160 --> 00:00:14,160 THE LAND OF SILENCE AND LIGHT 2 00:00:15,400 --> 00:00:19,000 DIRECTED BY HENRI GRIGNON MUSIC: E. ROBERT PAUX 3 00:00:20,680 --> 00:00:24,520 COMMENTARY: ED. BEN DANOU SOUND RECORDING: FIATFILM 4 00:00:27,720 --> 00:00:29,800 TO REASSURE FAMILIES AND PATIENTS 5 00:00:29,960 --> 00:00:33,000 BY EXHIBITING LIFE IN A RESORT TOWN 6 00:00:33,160 --> 00:00:35,560 SPECIALIZING IN TUBERCULOSIS TREATMENT, 7 00:00:35,760 --> 00:00:38,640 SUCH IS THE HUMANITARIAN PURPOSE OF THIS FILM 8 00:00:39,480 --> 00:00:45,160 Tourists arriving in Leysin are quite surprised to see 9 00:00:45,320 --> 00:00:46,800 very unusual road signs. 10 00:01:02,280 --> 00:01:04,840 The town abides to the strict medical needs 11 00:01:05,040 --> 00:01:06,680 of the resort, 12 00:01:06,840 --> 00:01:09,480 forbidding road traffic between 2 and 4pm, 13 00:01:09,680 --> 00:01:11,720 to facilitate silent rest, 14 00:01:11,880 --> 00:01:14,400 one of the pillars of sanatorium treatment, 15 00:01:14,560 --> 00:01:17,000 to be respected by all. 16 00:01:17,200 --> 00:01:20,840 It is also forbidden at night so as not to disrupt patients' rest. 17 00:01:29,640 --> 00:01:33,400 Such a result wouldn't be easily attained elsewhere. 18 00:01:33,560 --> 00:01:35,400 But silence isn't enough. 19 00:01:35,840 --> 00:01:39,800 There is much more to a sanatorium than an elegant building 20 00:01:40,000 --> 00:01:42,320 in the mountains. 21 00:01:42,480 --> 00:01:44,920 Experts dictate that bedrooms, 22 00:01:45,080 --> 00:01:47,400 treatment galleries and other patient premises 23 00:01:47,560 --> 00:01:49,040 must face south, 24 00:01:49,200 --> 00:01:52,680 to benefit from the maximum sunlight each day. 25 00:01:53,080 --> 00:01:55,360 The resort should be built high enough 26 00:01:55,520 --> 00:01:57,920 that the mists coming up from the valleys 27 00:01:58,080 --> 00:02:00,440 do not reach treatment galleries. 28 00:02:00,600 --> 00:02:04,120 Air must remain pure and above all, dry. 29 00:02:04,520 --> 00:02:07,840 Finally, high mountains should protect the resort 30 00:02:08,000 --> 00:02:12,600 against north and west winds as they bring humidity and cold. 31 00:02:13,120 --> 00:02:14,840 As early as 1890, 32 00:02:15,000 --> 00:02:18,840 physiologists noticed that the small village of Leysin 33 00:02:19,000 --> 00:02:21,080 met all of these needs. 34 00:02:22,080 --> 00:02:24,120 A treatment centre was built. 35 00:02:24,280 --> 00:02:25,680 Others followed. 36 00:02:25,840 --> 00:02:29,760 From a small village, Leysin has grown into a sanatorium hub, 37 00:02:29,920 --> 00:02:34,760 specializing in all the different forms of tuberculosis treatment. 38 00:02:53,200 --> 00:02:55,520 A cog railway takes you to Leysin. 39 00:03:04,240 --> 00:03:05,120 On the way up, 40 00:03:05,320 --> 00:03:09,640 passengers experience curious optical illusions. 41 00:03:33,440 --> 00:03:35,080 At an altitude of 1,400 m, 42 00:03:35,280 --> 00:03:40,160 patients and their companions are delighted 43 00:03:40,360 --> 00:03:43,240 with the pleasant and gay surroundings. 44 00:03:44,200 --> 00:03:45,000 However, 45 00:03:45,200 --> 00:03:49,560 very strict hygienic measures apply. 46 00:03:49,760 --> 00:03:53,200 Further, everyone should appreciate 47 00:03:53,400 --> 00:03:54,600 such measures. 48 00:03:56,440 --> 00:03:57,240 The policy 49 00:03:57,440 --> 00:03:59,600 is the same in all the resorts: 50 00:03:59,760 --> 00:04:02,160 offer patients maximum comfort 51 00:04:02,360 --> 00:04:03,560 and care. 52 00:04:14,160 --> 00:04:15,000 Family, 53 00:04:15,200 --> 00:04:18,680 friends and other visitors, like the patients, 54 00:04:18,840 --> 00:04:21,480 enjoy this wonderful alpine landscape. 55 00:04:48,160 --> 00:04:49,400 In the quiet setting 56 00:04:49,600 --> 00:04:55,120 of the high mountains, days pass filled with air, sun and rest. 57 00:05:11,080 --> 00:05:13,160 These standardized cures 58 00:05:13,320 --> 00:05:16,960 are usually enough to heal most pulmonary lesions, 59 00:05:17,120 --> 00:05:19,160 provided that carelessness, 60 00:05:19,360 --> 00:05:22,080 neglecting the disease in its early stages, 61 00:05:22,240 --> 00:05:24,880 or excessive trust put into some remedies, 62 00:05:25,040 --> 00:05:27,440 didn't exacerbate the condition. 63 00:05:27,760 --> 00:05:32,000 In such cases, these cures are complemented by treatment 64 00:05:32,160 --> 00:05:35,400 designed to bring relative rest to the lesions 65 00:05:35,560 --> 00:05:36,960 of the affected lung, 66 00:05:37,120 --> 00:05:39,360 thus facilitating their healing. 67 00:05:39,920 --> 00:05:41,240 Of all the methods 68 00:05:41,400 --> 00:05:45,200 used in collapse therapy of pulmonary tuberculosis, 69 00:05:45,360 --> 00:05:49,560 artificial pneumothorax is the simplest and most common. 70 00:05:49,760 --> 00:05:52,160 It isn't a surgical procedure. 71 00:05:52,360 --> 00:05:57,320 Air is simply blown into the pleural space 72 00:05:57,480 --> 00:05:59,400 around the lung. 73 00:06:03,720 --> 00:06:07,280 Here is a diagram to briefly outline 74 00:06:07,520 --> 00:06:08,480 this treatment. 75 00:06:14,800 --> 00:06:15,680 Air pressure 76 00:06:15,880 --> 00:06:18,840 slightly collapses the lung on itself, 77 00:06:19,040 --> 00:06:22,040 which keeps it at relative rest. 78 00:06:32,760 --> 00:06:37,400 X-ray and radioscopic images are continually used. 79 00:06:38,720 --> 00:06:40,680 This is repeated regularly 80 00:06:40,880 --> 00:06:44,040 over an extended period of time. 81 00:06:45,720 --> 00:06:46,920 The lung collapses 82 00:06:47,120 --> 00:06:48,040 more and more, 83 00:06:48,200 --> 00:06:51,760 and the lesion heals by progressively forming a scar. 84 00:06:53,560 --> 00:06:55,400 When the healing is complete, 85 00:06:55,920 --> 00:06:59,440 insufflations are continued as a matter of precaution, 86 00:06:59,600 --> 00:07:01,920 but at increasingly wider intervals. 87 00:07:02,120 --> 00:07:04,760 Then they are stopped for good. 88 00:07:04,920 --> 00:07:06,640 The air is gradually resorbed. 89 00:07:06,800 --> 00:07:10,400 The lung recovers its volume and returns to normal function. 90 00:07:12,880 --> 00:07:16,560 Frame of mind is just as important as physical state. 91 00:07:16,720 --> 00:07:19,680 Good spirits lead to a quicker recovery. 92 00:07:19,840 --> 00:07:24,000 Patients usually adapt very quickly to their new way of life. 93 00:07:27,800 --> 00:07:32,920 The morning cure is brightened by varied tasks until lunch. 94 00:07:40,240 --> 00:07:43,280 Overfeeding is no longer recommended. 95 00:07:43,440 --> 00:07:46,360 Varied menus, simple dishes, fresh fruit 96 00:07:46,560 --> 00:07:51,360 provide sufficient, vitamin-rich food intake. 97 00:07:53,280 --> 00:07:57,320 Diets are at times prescribed by the doctor. 98 00:08:13,680 --> 00:08:16,920 The afternoon cure, a cure of silence, 99 00:08:17,080 --> 00:08:18,880 is rigorously observed. 100 00:08:21,640 --> 00:08:25,120 For patients, the doctor's daily visit 101 00:08:25,280 --> 00:08:28,440 actually feels like a long, amicable conversation. 102 00:08:44,600 --> 00:08:50,120 The reciprocal trust thus established grows during months of cure, 103 00:08:50,280 --> 00:08:54,760 until the progress achieved and confirmed by X-ray 104 00:08:54,960 --> 00:08:59,000 are such that the doctor can safely deem the patient 105 00:08:59,160 --> 00:09:03,400 to be recovered, and send him back to active life. 106 00:09:20,520 --> 00:09:23,080 ...are the heliotherapy facilities 107 00:09:23,240 --> 00:09:26,440 dedicated to the cure of so-called surgical tuberculosis, 108 00:09:26,600 --> 00:09:28,360 which affects the bones, 109 00:09:28,560 --> 00:09:31,200 joints, glands, peritoneum, etc. 110 00:09:32,040 --> 00:09:35,120 The aim of the treatment is both to heal the lesions 111 00:09:35,280 --> 00:09:37,960 and restore the whole organism. 112 00:09:38,160 --> 00:09:41,440 It is based on full body sun baths, 113 00:09:41,600 --> 00:09:44,720 wisely measured for each individual. 114 00:09:45,440 --> 00:09:47,680 Very simple orthopaedic devices 115 00:09:47,840 --> 00:09:51,680 immobilize affected joints as needed, 116 00:09:51,840 --> 00:09:54,120 while still allowing access 117 00:09:54,320 --> 00:09:55,920 for air and sun. 118 00:09:56,080 --> 00:09:59,080 Hence the advantage of maintaining blood flow 119 00:09:59,280 --> 00:10:02,920 and almost always preserving joint function. 120 00:10:09,440 --> 00:10:12,600 This patient has tuberculosis of the spine 121 00:10:12,760 --> 00:10:14,000 or Pott disease. 122 00:10:14,480 --> 00:10:17,120 The left X-ray was taken before treatment. 123 00:10:17,280 --> 00:10:21,720 It shows extensive destruction of the 11th and 12th dorsal vertebrae. 124 00:10:21,880 --> 00:10:25,240 The axis of the spine has a significant curvature. 125 00:10:25,400 --> 00:10:27,520 On the right, after treatment, 126 00:10:27,680 --> 00:10:30,360 the radiography shows the results 127 00:10:30,520 --> 00:10:33,200 of heliotherapy and orthopaedic treatment. 128 00:10:33,680 --> 00:10:36,720 Both damaged vertebrae have completely healed 129 00:10:36,880 --> 00:10:39,320 by fusing together. 130 00:10:39,520 --> 00:10:42,440 The spine is now straightened. 131 00:10:42,600 --> 00:10:45,720 Patients' good morale is sustained by the work cure. 132 00:10:45,880 --> 00:10:48,400 It offers even bed-ridden patients 133 00:10:48,560 --> 00:10:52,480 the opportunity to perform not overly exerting manual activities. 134 00:10:52,640 --> 00:10:57,240 Without impeding the heliotherapeutic and orthopaedic cure in any way, 135 00:10:57,400 --> 00:10:58,320 they provide 136 00:10:58,480 --> 00:11:03,360 invaluable solace and some financial support. 137 00:11:36,000 --> 00:11:40,000 In children's clinics, young patients have regular school lessons 138 00:11:40,160 --> 00:11:43,040 alternated with calisthenics 139 00:11:43,200 --> 00:11:46,280 always accompanied by music. 140 00:11:46,480 --> 00:11:48,600 The affected joint is spared, 141 00:11:48,760 --> 00:11:51,720 while the child's musculature is developed 142 00:11:51,880 --> 00:11:53,800 and good spirits are maintained. 143 00:12:02,880 --> 00:12:06,800 As the recovery stage nears, the patient begins 144 00:12:07,000 --> 00:12:10,960 to carefully learn to stand again using crutches, 145 00:12:15,960 --> 00:12:16,760 then canes. 146 00:12:28,560 --> 00:12:31,520 He goes for longer and longer walks. 147 00:12:31,680 --> 00:12:33,520 They restore him 148 00:12:33,680 --> 00:12:37,160 while letting him admire the marvellous surroundings. 149 00:12:55,480 --> 00:12:57,440 Finally, when he leaves, 150 00:12:57,640 --> 00:13:01,240 his fellow patients bid him farewell. 151 00:13:01,400 --> 00:13:04,120 He returns to the joys of family 152 00:13:04,280 --> 00:13:06,680 and his profession. 153 00:13:32,480 --> 00:13:34,360 Thus in this resort 154 00:13:34,520 --> 00:13:38,880 entirely designed for the well being and recovery of all patients, 155 00:13:39,040 --> 00:13:40,840 time goes by quite fast. 156 00:13:43,360 --> 00:13:46,640 On long summer days, bus trips are organized 157 00:13:46,840 --> 00:13:49,240 for convalescents. 158 00:13:50,720 --> 00:13:53,320 The Great St. Bernard Pass is a favourite. 159 00:14:00,720 --> 00:14:01,600 In winter, 160 00:14:01,800 --> 00:14:06,200 sports competitions are organized for them to attend. 161 00:14:22,120 --> 00:14:25,400 They can practise winter sports in moderation. 162 00:14:36,400 --> 00:14:40,680 This teenager will always remember his youth around Leysin, 163 00:14:40,840 --> 00:14:42,680 in the upper air preventorium. 164 00:14:42,840 --> 00:14:46,040 A frail child, he has benefited from the great outdoors, 165 00:14:46,240 --> 00:14:47,280 and the sun. 166 00:14:47,520 --> 00:14:50,240 Physical education in such conditions 167 00:14:50,400 --> 00:14:53,280 make children so resistant 168 00:14:53,440 --> 00:14:58,160 that, during sunny winter days, they can go skiing or sledding 169 00:14:58,320 --> 00:15:01,800 with just a bathing costume on, like in summer. 170 00:15:17,320 --> 00:15:18,360 These adults, 171 00:15:18,520 --> 00:15:23,200 often growing morally and intellectually in their months of cure, 172 00:15:23,360 --> 00:15:25,280 will also remember Leysin. 173 00:15:25,440 --> 00:15:27,800 They will come back as tourists, 174 00:15:27,960 --> 00:15:31,320 for the altitude and pure air that cured them. 175 00:15:34,200 --> 00:15:37,040 THE END 176 00:15:37,200 --> 00:15:40,080 Subtitles: Ariane Fénart & Élisabeth Fuchs