1
00:00:08,160 --> 00:00:14,160
THE LAND OF SILENCE AND LIGHT
2
00:00:15,400 --> 00:00:19,000
DIRECTED BY HENRI GRIGNON
MUSIC: E. ROBERT PAUX
3
00:00:20,680 --> 00:00:24,520
COMMENTARY: ED. BEN DANOU
SOUND RECORDING: FIATFILM
4
00:00:27,720 --> 00:00:29,800
TO REASSURE FAMILIES AND PATIENTS
5
00:00:29,960 --> 00:00:33,000
BY EXHIBITING LIFE IN A RESORT TOWN
6
00:00:33,160 --> 00:00:35,560
SPECIALIZING
IN TUBERCULOSIS TREATMENT,
7
00:00:35,760 --> 00:00:38,640
SUCH IS THE HUMANITARIAN PURPOSE
OF THIS FILM
8
00:00:39,480 --> 00:00:45,160
Tourists arriving in Leysin
are quite surprised to see
9
00:00:45,320 --> 00:00:46,800
very unusual road signs.
10
00:01:02,280 --> 00:01:04,840
The town abides
to the strict medical needs
11
00:01:05,040 --> 00:01:06,680
of the resort,
12
00:01:06,840 --> 00:01:09,480
forbidding road traffic
between 2 and 4pm,
13
00:01:09,680 --> 00:01:11,720
to facilitate silent rest,
14
00:01:11,880 --> 00:01:14,400
one of the pillars
of sanatorium treatment,
15
00:01:14,560 --> 00:01:17,000
to be respected by all.
16
00:01:17,200 --> 00:01:20,840
It is also forbidden at night
so as not to disrupt patients' rest.
17
00:01:29,640 --> 00:01:33,400
Such a result wouldn't be easily
attained elsewhere.
18
00:01:33,560 --> 00:01:35,400
But silence isn't enough.
19
00:01:35,840 --> 00:01:39,800
There is much more to a sanatorium
than an elegant building
20
00:01:40,000 --> 00:01:42,320
in the mountains.
21
00:01:42,480 --> 00:01:44,920
Experts dictate that bedrooms,
22
00:01:45,080 --> 00:01:47,400
treatment galleries
and other patient premises
23
00:01:47,560 --> 00:01:49,040
must face south,
24
00:01:49,200 --> 00:01:52,680
to benefit
from the maximum sunlight each day.
25
00:01:53,080 --> 00:01:55,360
The resort should be built high enough
26
00:01:55,520 --> 00:01:57,920
that the mists coming
up from the valleys
27
00:01:58,080 --> 00:02:00,440
do not reach treatment galleries.
28
00:02:00,600 --> 00:02:04,120
Air must remain pure
and above all, dry.
29
00:02:04,520 --> 00:02:07,840
Finally, high mountains
should protect the resort
30
00:02:08,000 --> 00:02:12,600
against north and west winds
as they bring humidity and cold.
31
00:02:13,120 --> 00:02:14,840
As early as 1890,
32
00:02:15,000 --> 00:02:18,840
physiologists noticed
that the small village of Leysin
33
00:02:19,000 --> 00:02:21,080
met all of these needs.
34
00:02:22,080 --> 00:02:24,120
A treatment centre was built.
35
00:02:24,280 --> 00:02:25,680
Others followed.
36
00:02:25,840 --> 00:02:29,760
From a small village,
Leysin has grown into a sanatorium hub,
37
00:02:29,920 --> 00:02:34,760
specializing in all the different forms
of tuberculosis treatment.
38
00:02:53,200 --> 00:02:55,520
A cog railway takes you to Leysin.
39
00:03:04,240 --> 00:03:05,120
On the way up,
40
00:03:05,320 --> 00:03:09,640
passengers experience
curious optical illusions.
41
00:03:33,440 --> 00:03:35,080
At an altitude of 1,400 m,
42
00:03:35,280 --> 00:03:40,160
patients and their companions
are delighted
43
00:03:40,360 --> 00:03:43,240
with the pleasant and gay surroundings.
44
00:03:44,200 --> 00:03:45,000
However,
45
00:03:45,200 --> 00:03:49,560
very strict hygienic measures apply.
46
00:03:49,760 --> 00:03:53,200
Further, everyone should appreciate
47
00:03:53,400 --> 00:03:54,600
such measures.
48
00:03:56,440 --> 00:03:57,240
The policy
49
00:03:57,440 --> 00:03:59,600
is the same in all the resorts:
50
00:03:59,760 --> 00:04:02,160
offer patients maximum comfort
51
00:04:02,360 --> 00:04:03,560
and care.
52
00:04:14,160 --> 00:04:15,000
Family,
53
00:04:15,200 --> 00:04:18,680
friends and other visitors,
like the patients,
54
00:04:18,840 --> 00:04:21,480
enjoy this wonderful alpine landscape.
55
00:04:48,160 --> 00:04:49,400
In the quiet setting
56
00:04:49,600 --> 00:04:55,120
of the high mountains,
days pass filled with air, sun and rest.
57
00:05:11,080 --> 00:05:13,160
These standardized cures
58
00:05:13,320 --> 00:05:16,960
are usually enough to heal
most pulmonary lesions,
59
00:05:17,120 --> 00:05:19,160
provided that carelessness,
60
00:05:19,360 --> 00:05:22,080
neglecting the disease
in its early stages,
61
00:05:22,240 --> 00:05:24,880
or excessive trust
put into some remedies,
62
00:05:25,040 --> 00:05:27,440
didn't exacerbate the condition.
63
00:05:27,760 --> 00:05:32,000
In such cases, these cures
are complemented by treatment
64
00:05:32,160 --> 00:05:35,400
designed to bring
relative rest to the lesions
65
00:05:35,560 --> 00:05:36,960
of the affected lung,
66
00:05:37,120 --> 00:05:39,360
thus facilitating their healing.
67
00:05:39,920 --> 00:05:41,240
Of all the methods
68
00:05:41,400 --> 00:05:45,200
used in collapse therapy
of pulmonary tuberculosis,
69
00:05:45,360 --> 00:05:49,560
artificial pneumothorax
is the simplest and most common.
70
00:05:49,760 --> 00:05:52,160
It isn't a surgical procedure.
71
00:05:52,360 --> 00:05:57,320
Air is simply blown
into the pleural space
72
00:05:57,480 --> 00:05:59,400
around the lung.
73
00:06:03,720 --> 00:06:07,280
Here is a diagram to briefly outline
74
00:06:07,520 --> 00:06:08,480
this treatment.
75
00:06:14,800 --> 00:06:15,680
Air pressure
76
00:06:15,880 --> 00:06:18,840
slightly collapses the lung on itself,
77
00:06:19,040 --> 00:06:22,040
which keeps it at relative rest.
78
00:06:32,760 --> 00:06:37,400
X-ray and radioscopic images
are continually used.
79
00:06:38,720 --> 00:06:40,680
This is repeated regularly
80
00:06:40,880 --> 00:06:44,040
over an extended period of time.
81
00:06:45,720 --> 00:06:46,920
The lung collapses
82
00:06:47,120 --> 00:06:48,040
more and more,
83
00:06:48,200 --> 00:06:51,760
and the lesion heals
by progressively forming a scar.
84
00:06:53,560 --> 00:06:55,400
When the healing is complete,
85
00:06:55,920 --> 00:06:59,440
insufflations are continued
as a matter of precaution,
86
00:06:59,600 --> 00:07:01,920
but at increasingly wider intervals.
87
00:07:02,120 --> 00:07:04,760
Then they are stopped for good.
88
00:07:04,920 --> 00:07:06,640
The air is gradually resorbed.
89
00:07:06,800 --> 00:07:10,400
The lung recovers its volume
and returns to normal function.
90
00:07:12,880 --> 00:07:16,560
Frame of mind is just as important
as physical state.
91
00:07:16,720 --> 00:07:19,680
Good spirits lead to a quicker recovery.
92
00:07:19,840 --> 00:07:24,000
Patients usually adapt very quickly
to their new way of life.
93
00:07:27,800 --> 00:07:32,920
The morning cure is brightened
by varied tasks until lunch.
94
00:07:40,240 --> 00:07:43,280
Overfeeding is no longer recommended.
95
00:07:43,440 --> 00:07:46,360
Varied menus, simple dishes, fresh fruit
96
00:07:46,560 --> 00:07:51,360
provide sufficient,
vitamin-rich food intake.
97
00:07:53,280 --> 00:07:57,320
Diets are at times
prescribed by the doctor.
98
00:08:13,680 --> 00:08:16,920
The afternoon cure,
a cure of silence,
99
00:08:17,080 --> 00:08:18,880
is rigorously observed.
100
00:08:21,640 --> 00:08:25,120
For patients, the doctor's daily visit
101
00:08:25,280 --> 00:08:28,440
actually feels like a long,
amicable conversation.
102
00:08:44,600 --> 00:08:50,120
The reciprocal trust thus established
grows during months of cure,
103
00:08:50,280 --> 00:08:54,760
until the progress achieved
and confirmed by X-ray
104
00:08:54,960 --> 00:08:59,000
are such that the doctor
can safely deem the patient
105
00:08:59,160 --> 00:09:03,400
to be recovered,
and send him back to active life.
106
00:09:20,520 --> 00:09:23,080
...are the heliotherapy facilities
107
00:09:23,240 --> 00:09:26,440
dedicated to the cure
of so-called surgical tuberculosis,
108
00:09:26,600 --> 00:09:28,360
which affects the bones,
109
00:09:28,560 --> 00:09:31,200
joints, glands, peritoneum, etc.
110
00:09:32,040 --> 00:09:35,120
The aim of the treatment
is both to heal the lesions
111
00:09:35,280 --> 00:09:37,960
and restore the whole organism.
112
00:09:38,160 --> 00:09:41,440
It is based on full body sun baths,
113
00:09:41,600 --> 00:09:44,720
wisely measured for each individual.
114
00:09:45,440 --> 00:09:47,680
Very simple orthopaedic devices
115
00:09:47,840 --> 00:09:51,680
immobilize affected joints as needed,
116
00:09:51,840 --> 00:09:54,120
while still allowing access
117
00:09:54,320 --> 00:09:55,920
for air and sun.
118
00:09:56,080 --> 00:09:59,080
Hence the advantage
of maintaining blood flow
119
00:09:59,280 --> 00:10:02,920
and almost always preserving
joint function.
120
00:10:09,440 --> 00:10:12,600
This patient
has tuberculosis of the spine
121
00:10:12,760 --> 00:10:14,000
or Pott disease.
122
00:10:14,480 --> 00:10:17,120
The left X-ray was taken
before treatment.
123
00:10:17,280 --> 00:10:21,720
It shows extensive destruction
of the 11th and 12th dorsal vertebrae.
124
00:10:21,880 --> 00:10:25,240
The axis of the spine
has a significant curvature.
125
00:10:25,400 --> 00:10:27,520
On the right, after treatment,
126
00:10:27,680 --> 00:10:30,360
the radiography shows the results
127
00:10:30,520 --> 00:10:33,200
of heliotherapy
and orthopaedic treatment.
128
00:10:33,680 --> 00:10:36,720
Both damaged vertebrae
have completely healed
129
00:10:36,880 --> 00:10:39,320
by fusing together.
130
00:10:39,520 --> 00:10:42,440
The spine is now straightened.
131
00:10:42,600 --> 00:10:45,720
Patients' good morale
is sustained by the work cure.
132
00:10:45,880 --> 00:10:48,400
It offers even bed-ridden patients
133
00:10:48,560 --> 00:10:52,480
the opportunity to perform
not overly exerting manual activities.
134
00:10:52,640 --> 00:10:57,240
Without impeding the heliotherapeutic
and orthopaedic cure in any way,
135
00:10:57,400 --> 00:10:58,320
they provide
136
00:10:58,480 --> 00:11:03,360
invaluable solace
and some financial support.
137
00:11:36,000 --> 00:11:40,000
In children's clinics, young patients
have regular school lessons
138
00:11:40,160 --> 00:11:43,040
alternated with calisthenics
139
00:11:43,200 --> 00:11:46,280
always accompanied by music.
140
00:11:46,480 --> 00:11:48,600
The affected joint is spared,
141
00:11:48,760 --> 00:11:51,720
while the child's musculature
is developed
142
00:11:51,880 --> 00:11:53,800
and good spirits are maintained.
143
00:12:02,880 --> 00:12:06,800
As the recovery stage nears,
the patient begins
144
00:12:07,000 --> 00:12:10,960
to carefully learn
to stand again using crutches,
145
00:12:15,960 --> 00:12:16,760
then canes.
146
00:12:28,560 --> 00:12:31,520
He goes for longer and longer walks.
147
00:12:31,680 --> 00:12:33,520
They restore him
148
00:12:33,680 --> 00:12:37,160
while letting him admire
the marvellous surroundings.
149
00:12:55,480 --> 00:12:57,440
Finally, when he leaves,
150
00:12:57,640 --> 00:13:01,240
his fellow patients bid him farewell.
151
00:13:01,400 --> 00:13:04,120
He returns to the joys of family
152
00:13:04,280 --> 00:13:06,680
and his profession.
153
00:13:32,480 --> 00:13:34,360
Thus in this resort
154
00:13:34,520 --> 00:13:38,880
entirely designed for the well being
and recovery of all patients,
155
00:13:39,040 --> 00:13:40,840
time goes by quite fast.
156
00:13:43,360 --> 00:13:46,640
On long summer days,
bus trips are organized
157
00:13:46,840 --> 00:13:49,240
for convalescents.
158
00:13:50,720 --> 00:13:53,320
The Great St. Bernard Pass
is a favourite.
159
00:14:00,720 --> 00:14:01,600
In winter,
160
00:14:01,800 --> 00:14:06,200
sports competitions
are organized for them to attend.
161
00:14:22,120 --> 00:14:25,400
They can practise
winter sports in moderation.
162
00:14:36,400 --> 00:14:40,680
This teenager will always remember
his youth around Leysin,
163
00:14:40,840 --> 00:14:42,680
in the upper air preventorium.
164
00:14:42,840 --> 00:14:46,040
A frail child, he has benefited
from the great outdoors,
165
00:14:46,240 --> 00:14:47,280
and the sun.
166
00:14:47,520 --> 00:14:50,240
Physical education in such conditions
167
00:14:50,400 --> 00:14:53,280
make children so resistant
168
00:14:53,440 --> 00:14:58,160
that, during sunny winter days,
they can go skiing or sledding
169
00:14:58,320 --> 00:15:01,800
with just a bathing costume on,
like in summer.
170
00:15:17,320 --> 00:15:18,360
These adults,
171
00:15:18,520 --> 00:15:23,200
often growing morally and intellectually
in their months of cure,
172
00:15:23,360 --> 00:15:25,280
will also remember Leysin.
173
00:15:25,440 --> 00:15:27,800
They will come back as tourists,
174
00:15:27,960 --> 00:15:31,320
for the altitude
and pure air that cured them.
175
00:15:34,200 --> 00:15:37,040
THE END
176
00:15:37,200 --> 00:15:40,080
Subtitles:
Ariane Fénart & Élisabeth Fuchs