{{#widget:Qwant}}
« Orthophoniste » : différence entre les versions
De MedFilm PPRD
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
| (26 versions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées) | |||
| Ligne 3 : | Ligne 3 : | ||
|serie=Je veux être toi | |serie=Je veux être toi | ||
|anneeProd=1980 | |anneeProd=1980 | ||
|formatCouleur=Couleur | |formatCouleur=Couleur | ||
|formatSon=Parlant | |formatSon=Parlant | ||
| Ligne 13 : | Ligne 11 : | ||
|archives=INA | |archives=INA | ||
|genre=Documentaire | |genre=Documentaire | ||
|intervenants=Agnès Vincent; Françoise Leipp | |||
|duree=16 | |duree=16 | ||
|Audience=Nationale | |Audience=Nationale | ||
|etatFiche= | |etatFiche=Validée | ||
|Orthographe=Non | |Orthographe=Non | ||
|diffusion=Télévision | |diffusion=Télévision | ||
|Images de reportage=Oui | |Images de reportage=Oui | ||
|Images en plateau=Non | |Images en plateau=Non | ||
| Ligne 30 : | Ligne 28 : | ||
|Images communes avec d'autres films=Non | |Images communes avec d'autres films=Non | ||
|admNotice=Élisabeth Fuchs | |admNotice=Élisabeth Fuchs | ||
|corpus=Crp:Corpus-2 | |corpus=Crp:Corpus-2; Crp:Corpus-4; Crp:Corpus-11 | ||
|Sujet={{HTSujet | |Sujet={{HTSujet | ||
|Langue=fr | |Langue=fr | ||
| Ligne 43 : | Ligne 41 : | ||
PRODUCTION A2 Antenne 2, France 1980<br> | PRODUCTION A2 Antenne 2, France 1980<br> | ||
<br> | <br> | ||
(Un générique beaucoup plus complet est | (Un générique beaucoup plus complet déroule à l'écran et est lu en voix off à la fin de l'émission.) | ||
}} | }} | ||
|Résumé={{HTRés | |Résumé={{HTRés | ||
|Langue=fr | |Langue=fr | ||
|Texte=Deux jeunes filles, Florence et Laure, souhaitent devenir orthophonistes. À la fondation Borel-Maisonny, elles rencontrent Hélène et Françoise, orthophonistes, qui s'occupent notamment de Béatrice et Nadia, deux petites filles sourdes profondes. Les deux professionnelles expliquent à Florence et Laure les particularités de leur métier. Puis au Centre d'orthophonie et de pédagogie appliquée (COPA), Laure et Florence assistent à de nouvelles séances d'orthophonie avec des enfants et des adultes qui ne sont pas sourds mais qui sont confrontés à certaines difficultés de langage (trouble d'acquisition du langage oral, fente labio-palatine). Les interviews des orthophonistes par les deux petites filles sont accompagnées d'images de séances d'orthophonie avec des enfants et quelques adultes. | |Texte=Deux jeunes filles, Florence et Laure, souhaitent devenir orthophonistes. À la fondation Borel-Maisonny, elles rencontrent Hélène et Françoise, orthophonistes, qui s'occupent notamment de Béatrice et Nadia, deux petites filles sourdes profondes. Les deux professionnelles expliquent à Florence et Laure les particularités de leur métier. Puis au Centre d'orthophonie et de pédagogie appliquée (COPA), Laure et Florence assistent à de nouvelles séances d'orthophonie avec des enfants et des adultes qui ne sont pas sourds mais qui sont confrontés à certaines difficultés de langage (trouble d'acquisition du langage oral et écrit, fente labio-palatine). Les interviews des orthophonistes par les deux petites filles sont accompagnées d'images de séances d'orthophonie avec des enfants et quelques adultes. | ||
}} | }} | ||
|Contexte={{HTCont | |Contexte={{HTCont | ||
| Ligne 57 : | Ligne 55 : | ||
'''1927 : Publication des travaux de Suzanne Borel dans le livre du Dr Veau, ''Division palatine.'''''<br> | '''1927 : Publication des travaux de Suzanne Borel dans le livre du Dr Veau, ''Division palatine.'''''<br> | ||
'''1929 : Publication des résultats des premières rééducations de Suzanne Borel dans la ''Revue de phonétique.'''''<br> | '''1929 : Publication des résultats des premières rééducations de Suzanne Borel dans la ''Revue de phonétique.'''''<br> | ||
'''Fin des années 1920 : Ouverture d'un service de "rééducation de tous les troubles de la parole"''' (au Service des enfants assistés, rue d'Enfer à Paris ?). Les rééducations sont assurées par Suzanne Borel. Elle crée une '''nouvelle consultation à l'hôpital Saint-Michel''' (Paris) avec le Dr Veau. | '''Fin des années 1920 : Ouverture d'un service de "rééducation de tous les troubles de la parole"''' (au Service des enfants assistés, rue d'Enfer à Paris ?). Les rééducations sont assurées par Suzanne Borel. Elle crée une '''nouvelle consultation à l'hôpital Saint-Michel''' (Paris) avec le Dr Veau.<br> | ||
'''1930 : Un seul service hospitalier assure les rééducations de la voix,''' celui du Dr Tarneaud (fondateur de la Société française de phoniatrie) à l'hôpital Lariboisière et à l'hôpital Bellan. Elles sont confiées à l'une des premières collaboratrices de Suzanne Borel : '''Claire Dinville.'''<br> | '''1930 : Un seul service hospitalier assure les rééducations de la voix,''' celui du Dr Tarneaud (fondateur de la Société française de phoniatrie) à l'hôpital Lariboisière et à l'hôpital Bellan. Elles sont confiées à l'une des premières collaboratrices de Suzanne Borel : '''Claire Dinville.'''<br> | ||
'''1930 : À la faculté de médecine de Paris, création du premier cours de laryngologie et phoniatrie''' (en 10 leçons) dispensé par le Dr Tarneaud et Suzanne Borel.<br> | '''1930 : À la faculté de médecine de Paris, création du premier cours de laryngologie et phoniatrie''' (en 10 leçons) dispensé par le Dr Tarneaud et Suzanne Borel.<br> | ||
'''1933 et suiv. : Suzanne Borel collabore avec des phonéticiens et divers médecins spécialistes''' (pédiatres, psychiatres, ORL, stomatologues, radiologues). Elle initie des travaux de radiologie qui déboucheront sur les '''"acougrammes phonétiques"''' (audiogrammes phonétiques) au travers de l’étude "d’orthodiagrammes" des voyelles et consonnes. Ce sont ces travaux rigoureux qui donneront naissance un peu plus tard aux '''guide-langues.'''<br> | '''1933 et suiv. : Suzanne Borel collabore avec des phonéticiens et divers médecins spécialistes''' (pédiatres, psychiatres, ORL, stomatologues, radiologues). Elle initie des travaux de radiologie qui déboucheront sur les '''"acougrammes phonétiques"''' (audiogrammes phonétiques) au travers de l’étude "d’orthodiagrammes" des voyelles et consonnes. Ce sont ces travaux rigoureux qui donneront naissance un peu plus tard aux '''guide-langues.'''<br> | ||
Les stagiaires qui entourent Suzanne Borel suivent un enseignement clinique dont la durée n’est jamais inférieure à quatre ou cinq ans et elles acquièrent, à leur gré, les notions théoriques en suivant des cours (psychologie, linguistique, phonétique, etc.) dispensés au sein de l’Université.<br> | Les stagiaires qui entourent Suzanne Borel suivent un enseignement clinique dont la durée n’est jamais inférieure à quatre ou cinq ans et elles acquièrent, à leur gré, les notions théoriques en suivant des cours (psychologie, linguistique, phonétique, etc.) dispensés au sein de l’Université.<br> | ||
'''1937 :''' Suzanne Borel rencontre le Dr Edouard Pichon (médecin pédiatre, psychanalyste, linguiste et écrivain) à St Vincent de Paul et s’intéresse désormais aux aspects psycholinguistiques de la communication, au développement psychique de l’enfant et de l’adolescent et au bégaiement. ils font paraître | '''1937 :''' Suzanne Borel rencontre le Dr Edouard Pichon (médecin pédiatre, psychanalyste, linguiste et écrivain) à St Vincent de Paul et s’intéresse désormais aux aspects psycholinguistiques de la communication, au développement psychique de l’enfant et de l’adolescent et au bégaiement. ils font paraître un ouvrage commun : ''Le bégaiement, sa nature et son traitement.''<br> | ||
'''Ainsi, le domaine de l’orthophonie s’élargit au langage oral et à ses troubles.'''<br> | '''Ainsi, le domaine de l’orthophonie s’élargit au langage oral et à ses troubles.'''<br> | ||
'''1942 :''' S. Borel entre en contact avec le Dr Simon, collaborateur de Binet, auteurs de ''L’Échelle métrique de l’intelligence'' (test Binet-Simon). Suzanne Borel publie de nombreux articles dans le Bulletin Binet-Simon qui lui est entièrement ouvert. Elle y publiera la quasi-totalité de ses tests.<br> | '''1942 :''' S. Borel entre en contact avec le Dr Simon, collaborateur de Binet, auteurs de ''L’Échelle métrique de l’intelligence'' (test Binet-Simon). Suzanne Borel publie de nombreux articles dans le Bulletin Binet-Simon qui lui est entièrement ouvert. Elle y publiera la quasi-totalité de ses tests.<br> | ||
'''Un pilier essentiel de l’orthophonie est en train de se construire : celui du bilan orthophonique.'''<br> | '''Un pilier essentiel de l’orthophonie est en train de se construire : celui du bilan orthophonique.'''<br> | ||
'''1946 : Suzanne Borel-Maisonny travaille sur les troubles instrumentaux des enfants''' (dyslexie, dysgraphie, troubles du schéma corporel) avec le neuropsychiatre [[Pers:Julian_de_Ajuriaguerra|Julian de Ajuriaguerra]] au sein de l'équipe de recherche pluridisciplinaire en psychologie et psychopathologie de l'enfant de l'hôpital Sainte-Anne-Henri-Rousselle (avec M. Auzias, J. Bergès, N. Galifret-Granjon, H. Gobineau, D. Koechlin, I. Lézine, I. Santucci, G. Soubiran, M. Stambak, R. Zazzo).<br> | '''1946 : Suzanne Borel-Maisonny travaille sur les troubles instrumentaux des enfants''' (dyslexie, dysgraphie, troubles du schéma corporel) avec le neuropsychiatre [[Pers:Julian_de_Ajuriaguerra|Julian de Ajuriaguerra]] au sein de l'équipe de recherche pluridisciplinaire en psychologie et psychopathologie de l'enfant de l'hôpital Sainte-Anne-Henri-Rousselle (avec M. Auzias, J. Bergès, N. Galifret-Granjon, H. Gobineau, D. Koechlin, I. Lézine, I. Santucci, G. Soubiran, M. Stambak, R. Zazzo).<br> | ||
'''1955 : Premières attestations d'études d'orthophonie''' délivrées suite aux travaux de Suzanne Borel- | '''1955 : Premières attestations d'études d'orthophonie''' délivrées suite aux travaux de Suzanne Borel-Maisonny, fondatrice de cet enseignement en France. (Formations organisées à Paris puis Lyon et Marseille.)<br> | ||
'''1957 : Création de l'école de formation des rééducateurs de la dyslexie''' à l'initiative de Claude Chassagny.<br> | '''1957 : Création de l'école de formation des rééducateurs de la dyslexie''' à l'initiative de Claude Chassagny.<br> | ||
'''1959 : Création du Syndicat national des orthophonistes (SNO)''' qui deviendra la FNO par la suite. '''À Strasbourg, création de l'ADOPSED''' (Association d'orthopédagogues, psychopédagogues spécialisés dans la rééducation des enfants dyslexiques et | '''1959 : Création du Syndicat national des orthophonistes (SNO)''' qui deviendra la FNO par la suite. '''À Strasbourg, création de l'ADOPSED''' (Association d'orthopédagogues, psychopédagogues spécialisés dans la rééducation des enfants dyslexiques et la pédagogie curative générale) par un groupe d'enseignants du CMPP de Strasbourg (dont Georges Fronsacq qui assure la présidence de l'ADOPSED pendant plusieurs années), afin de promouvoir les recherches sur l'inadaptation scolaire et former des rééducateurs de dyslexie. <br> | ||
'''1963 : Création de l'Association des rééducateurs de la parole, du langage écrit et de la voix (ARPLOEV), et de la revue ''Rééducation orthophonique'''''<br> | '''1963 : Création de l'Association des rééducateurs de la parole, du langage écrit et de la voix (ARPLOEV), et de la revue ''Rééducation orthophonique'''''<br> | ||
'''1964 : Statut légal de la profession.'''<br> | '''1964 : Statut légal de la profession.'''<br> | ||
La loi du 10 juillet institue un diplôme national : le '''Certificat de capacité d'orthophoniste (C.C.O.)'''. Les orthophonistes figurent au Livre IV du Code de la Santé Publique. La profession, le titre d'orthophoniste et le domaine de compétences sont protégés en France. La profession est réglementée. L'orthophoniste est un professionnel de santé conventionné avec l'Assurance Maladie.<br> | La loi du 10 juillet institue un diplôme national : le '''Certificat de capacité d'orthophoniste (C.C.O.)'''. Les orthophonistes figurent au Livre IV du Code de la Santé Publique. La profession, le titre d'orthophoniste et le domaine de compétences sont protégés en France. La profession est réglementée. L'orthophoniste est un professionnel de santé conventionné avec l'Assurance Maladie.<br> | ||
La même année, en réaction au refus de le SNO de prendre en compte certains diplômes pour l'attribution du titre d'orthophoniste par la "Commission de qualification" - notamment les formations de "rééducateurs de la dyslexie, dysorthographie et dyscalculie" assurées sous la responsabilité de Claude Chassagny à Lyon, Georges Fronsacq à Strasbourg et Roger Mucchielli à Nantes, ainsi que le diplôme de "technicien spécialisé en rééducation orthophonique" délivré par l'Institut de psychologie appliquée et d'hygiène mentale de l'université de Clermont-Ferrand (formation assurée par le docteur Doussinet, psychiatre), les praticiens formés à Clermont-Ferrand créent le Syndicat national indépendant des orthophonistes (SNIO). Ils obtiennent gain de cause : le diplôme de Clermont-Ferrand est reconnu. Les rééducateurs de dyslexie se constituent également en syndicat : le Syndicat national des rééducateurs de dyslexie (SNRD)<br> | La même année, en réaction au refus de le SNO de prendre en compte certains diplômes pour l'attribution du titre d'orthophoniste par la "Commission de qualification" - notamment les formations de "rééducateurs de la dyslexie, dysorthographie et dyscalculie" assurées sous la responsabilité de Claude Chassagny à Lyon, Georges Fronsacq à Strasbourg et Roger Mucchielli à Nantes, ainsi que le diplôme de "technicien spécialisé en rééducation orthophonique" délivré par l'Institut de psychologie appliquée et d'hygiène mentale de l'université de Clermont-Ferrand (formation assurée par le docteur Doussinet, psychiatre), les praticiens formés à Clermont-Ferrand créent le Syndicat national indépendant des orthophonistes (SNIO). Ils obtiennent gain de cause : le diplôme de Clermont-Ferrand est reconnu. Les rééducateurs de dyslexie se constituent également en syndicat : le Syndicat national des rééducateurs de dyslexie (SNRD)<br> | ||
'''1965 : Reconnaissance des formations de rééducateurs de dyslexie.''' Mise en place des premiers centres de formation d'orthophonie dans les facultés de médecine. (NB : À Strasbourg, la formation de rééducateurs en dyslexie puis d'orthophonistes à partir de 1973 a été assurée par l'ADOPSED jusqu'en 1985. La première promotion formée à l'école d'orthophonie de la faculté de médecine de l'université de Strasbourg est la promotion 1987-1991)<br> | '''1965 : Reconnaissance des formations de rééducateurs de dyslexie.''' Mise en place des premiers centres de formation d'orthophonie dans les facultés de médecine. (NB : À Strasbourg, la formation de rééducateurs en dyslexie, puis d'orthophonistes à partir de 1973, a été assurée par l'ADOPSED jusqu'en 1985. La première promotion formée à l'école d'orthophonie de la faculté de médecine de l'université de Strasbourg est la promotion 1987-1991)<br> | ||
'''1968 : Naissance de la Fédération Nationale des Orthophonistes (FNO). Le SNIO prend le nom de Fédération nationale unifiée des orthophonistes (FNUO).'''<br> | '''1968 : Naissance de la Fédération Nationale des Orthophonistes (FNO). Le SNIO prend le nom de Fédération nationale unifiée des orthophonistes (FNUO).'''<br> | ||
'''1969 : Lettre-clé AMO.'''<br> | '''1969 : Lettre-clé AMO.'''<br> | ||
| Ligne 86 : | Ligne 84 : | ||
'''1980 : Naissance de l'association nationale pour la promotion et le développement de la langue française parlée complétée (ALPC)'''<br> | '''1980 : Naissance de l'association nationale pour la promotion et le développement de la langue française parlée complétée (ALPC)'''<br> | ||
<br> | <br> | ||
Pour une chronologie plus complète de la profession d'orthophoniste (jusqu'en 2021), des extraits des textes réglementaires et quelques éléments démographiques voir [[Crp:Corpus-2|Orthophonie (Général)]]<br> | Pour une chronologie plus complète de la profession d'orthophoniste (jusqu'en 2021), des extraits des textes réglementaires et quelques éléments démographiques, voir [[Crp:Corpus-2|Orthophonie (Général)]]<br> | ||
<br> | <br> | ||
'''La méthode phonético-gestuelle, méthode de rééducation orthophonique inventée par Suzanne Borel-Maisonny<br>''' | '''La méthode phonético-gestuelle, méthode de rééducation orthophonique inventée par Suzanne Borel-Maisonny<br>''' | ||
| Ligne 126 : | Ligne 124 : | ||
C’est lors de la troisième leçon que les consonnes occlusives seront présentées : /p/, /t/ et /k/. Viendront s’ajouter dans une cinquième leçon les sons /b/, /q/ et /h/. Cependant, Suzanne Borel-Maisonny précise qu’aucun nouveau signe ne doit être présenté si les premiers ne sont pas suffisamment connus. | C’est lors de la troisième leçon que les consonnes occlusives seront présentées : /p/, /t/ et /k/. Viendront s’ajouter dans une cinquième leçon les sons /b/, /q/ et /h/. Cependant, Suzanne Borel-Maisonny précise qu’aucun nouveau signe ne doit être présenté si les premiers ne sont pas suffisamment connus. | ||
https://www.bien-lire.net/ | Bien lirre et aimer lire, site internet de la méthode phonético-gestuelle créée par Suzanne Borel-Maisonny : https://www.bien-lire.net/ | ||
}} | }} | ||
|Direction regard spectateur={{HTDirige | |Direction regard spectateur={{HTDirige | ||
|Langue=fr | |Langue=fr | ||
|Texte=Comme toutes les émissions de la série [[Je veux être toi]], cette émission commence par une situation concrète où on voit le professionnel (ici une orthophoniste) | |Texte=Comme toutes les émissions de la série [[Crp:Je veux être toi|Je veux être toi]], cette émission commence par une situation concrète où on voit le professionnel en action( ici une orthophoniste). Le type de séance d'orthophonie qui a été choisi pour démarrer correspond à la représentation courante que le grand public se fait de cette profession : le travail avec des enfants sourds. Petit à petit, des éléments supplémentaires sont présentés pour communiquer aux spectateurs la diversité de cette profession : l'orthophoniste utilise des aides techniques (phonodioscope puis guides-langues), elle s'occupe aussi d'enfants entendants, elle travaille le langage écrit, elle s'adresse également à des adultes, elle rééduque les bégaiements et les troubles de la parole liés à une division palatine, etc.<br> | ||
<br> | <br> | ||
De nombreuses séquences sont filmées en gros, voire très gros plan, ce qui donne | De nombreuses séquences sont filmées en gros, voire très gros plan, ce qui donne au spectateur une impression de grande proximité. On croit être assis à la même table que les protagonistes. La profession d'orthophoniste paraît accessible, même s'il est dit plusieurs fois que c'est un métier difficile. En revanche, les hommes sont très peu présents (ceux que l'on voit ne sont pas identifiés, on ignore si ce sont des stagiaires orthophonistes, des pères, etc.) et il n'y a pas de garçon parmi les enfants intéressés par la profession (contrairement à l'émission que la série consacre aux infirmières, par exemple). | ||
}} | }} | ||
|Présentation médecine={{HTPrés | |Présentation médecine={{HTPrés | ||
|Langue=fr | |Langue=fr | ||
|Texte=Même si certaines des personnes qui apparaissent dans l'émission ont besoin de séances d'orthophonie en raison d'un problème d'ordre médical (surdité, division palatine), l'orthophonie n'est pas présentée du tout comme une profession paramédicale. Les | |Texte=Même si certaines des personnes qui apparaissent dans l'émission ont besoin de séances d'orthophonie en raison d'un problème d'ordre médical (surdité, division palatine), l'orthophonie n'est pas présentée du tout comme une profession paramédicale. Les mots "patient" ou "pathologie" ne sont pas utilisés. On ne parle que d'"élèves", terme qui serait remplacé par "patients" de nos jours (2023) et qui correspond à l'expression "cours d'orthophonie" encore utilisée dans les années 1980, avant d'être remplacé par le terme "séances d'orthophonie". | ||
}} | }} | ||
|Lieu projection={{HTProj | |Lieu projection={{HTProj | ||
|Langue=fr | |Langue=fr | ||
|Texte=Sur Antenne 2, le 21 octobre 1980. | |Texte=Sur Antenne 2, le 21 octobre 1980, pendant l'émission Récré A2. | ||
}} | }} | ||
|Communications et événements associés au film={{HTCom | |Communications et événements associés au film={{HTCom | ||
| Ligne 176 : | Ligne 174 : | ||
La travail avec la patiente précédente se poursuit par un exercice de respiration abdominale tandis qu'une voix off ajoute le bégaiement et le zozotement (trouble d'articulation) aux pathologies prises en charge par l'orthophonie. (13:36)<br><br> | La travail avec la patiente précédente se poursuit par un exercice de respiration abdominale tandis qu'une voix off ajoute le bégaiement et le zozotement (trouble d'articulation) aux pathologies prises en charge par l'orthophonie. (13:36)<br><br> | ||
'''La formation'''<br> | '''La formation'''<br> | ||
Florence demande où s'apprend le métier d'orthophoniste. Hélène répond qu'en général, les écoles dépendent des facultés de médecine et qu'il y en a à Paris et dans certaines grandes villes de province. Françoise complète en précisant qu'après ces trois ans de formation à la fois théorique et pratique, il est conseillé de faire des stages auprès d'une personne expérimentée parce que "c'est ainsi qu'a été créé le métier". Elle insiste sur la notion d'apprentissage "sur le tas". La suite de la discussion entre les deux fillettes, Hélène et Florence se poursuit en voie off tandis qu'apparaissent à l'écran de très courts extraits de séances de rééducation avec des personnes déjà connues du spectateur. Hélène énonce les qualités nécessaires pour exercer le métier d'orthophoniste : la motivation et le don de soi pour faciliter la communication avec la personne qui se trouve en face de soi.<br> | Florence demande où s'apprend le métier d'orthophoniste. Hélène répond qu'en général, les écoles dépendent des facultés de médecine et qu'il y en a à Paris et dans certaines grandes villes de province. Françoise complète en précisant qu'après ces trois ans de formation à la fois théorique et pratique, il est conseillé de faire des stages auprès d'une personne expérimentée parce que "c'est ainsi qu'a été créé le métier". Elle insiste sur la notion d'apprentissage "sur le tas". La suite de la discussion entre les deux fillettes, Hélène et Florence se poursuit en voie off tandis qu'apparaissent à l'écran de très courts extraits de séances de rééducation avec des personnes déjà connues du spectateur. Hélène énonce les qualités nécessaires pour exercer le métier d'orthophoniste : la motivation et le don de soi pour faciliter la communication avec la personne qui se trouve en face de soi.<br><br> | ||
Conclusion de l'émission : c'est un métier difficile mais beau, une "création dans la vie". | '''Conclusion de l'émission :''' c'est un métier difficile mais beau, une "création dans la vie". | ||
}} | }} | ||
|Notes complémentaires={{HTNotes | |Notes complémentaires={{HTNotes | ||
| Ligne 186 : | Ligne 184 : | ||
Troubles de la parole, du langage et de l'audition/Éducation précoce, préscolaire et scolaire. Orthonie et psychomotricté.<br> | Troubles de la parole, du langage et de l'audition/Éducation précoce, préscolaire et scolaire. Orthonie et psychomotricté.<br> | ||
Voir www.ceop.fr ?<br> | Voir www.ceop.fr ?<br> | ||
[https://www. | Site internet de la [https://www.fno.fr/ Fédération nationale des orthophonistes] (consulté le 22 février 2023)<br> | ||
[https:// | Site internet de la [https://federation-des-orthophonistes-de-france.fr/ Fédération des orthophonistes de France] (consulté le 22 février 2023)<br> | ||
[https:// | Éloge funèbre de [https://www.itecc.eu/association/claude-chassagny/ Claude Chassagny]<br> | ||
}} | }} | ||
|Références={{HTRéf | |Références={{HTRéf | ||
Dernière version du 21 février 2025 à 10:12
Pour voir ce film dans son intégralité veuillez vous connecter.
Si vous rencontrez un problème d'affichage du film ou des sous-titres , veuillez essayer un autre navigateur.
Titre :
Orthophoniste
Série :
Année de production :
Pays de production :
Réalisation :
Intervenants :
Durée :
16 minutes
Format :
Parlant - Couleur -
Langues d'origine :
Sous-titrage et transcription :
Sociétés de production :
Archives détentrices :
Corpus :
Générique principal
Contenus
Thèmes médicaux
- Aspects divers de la maladie, du patient et de l'intervention médicale
- Personnes et caractéristiques personnelles en pathologie. Caractéristiques du patient
- Traitement
- Stomatologie. Cavité orale. Affections de la bouche et des dents
Sujet
Genre dominant
Résumé
Contexte
Éléments structurants du film
- Images de reportage : Oui.
- Images en plateau : Non.
- Images d'archives : Non.
- Séquences d'animation : Non.
- Cartons : Non.
- Animateur : Non.
- Voix off : Non.
- Interview : Oui.
- Musique et bruitages : Non.
- Images communes avec d'autres films : Non.
Comment le film dirige-t-il le regard du spectateur ?
Comment la santé et la médecine sont-elles présentées ?
Diffusion et réception
Où le film est-il projeté ?
Communications et événements associés au film
Public
Audience
Descriptif libre
Notes complémentaires
Références et documents externes
Contributeurs
- Auteurs de la fiche : Élisabeth Fuchs

