{{#widget:Qwant}}
« Easy to get » : différence entre les versions
De MedFilm PPRD
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
| (16 versions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{ficheFilm | {{ficheFilm | ||
|corpus=Crp:Corpus-13;Crp:Corpus-14 | |||
|Titre=Easy to get | |Titre=Easy to get | ||
|anneeProd=1947 | |anneeProd=1947 | ||
|Fiche_ERC=Oui | |Fiche_ERC=Oui | ||
|Fiche_FNSNF= | |Fiche_FNSNF=Oui | ||
|formatFilm=16 mm | |formatFilm=16 mm | ||
|formatCouleur=Noir et blanc | |formatCouleur=Noir et blanc | ||
|formatSon=Parlant | |formatSon=Parlant | ||
|realisateurs=Joseph M. Newman | |realisateurs=Joseph M. Newman | ||
|paysProd=États-Unis | |paysProd=États-Unis | ||
|languesOrigine=en | |languesOrigine=en | ||
|stesProd=Army Pictorial Service | |||
|stesProd=Army Pictorial Service | |||
|commanditaires=War department official training - Army service forces | |commanditaires=War department official training - Army service forces | ||
|archives=United States National Library of Medicine | |archives=United States National Library of Medicine | ||
|acteurs=Wendell Corey; Ruby Dee; Russell Evans; Ralph Metcalf; Paul Robeson | |acteurs=Wendell Corey; Ruby Dee; Russell Evans; Ralph Metcalf; Paul Robeson | ||
| | |genre=Fiction | ||
|duree=19 | |duree=19 | ||
|Clé de tri=Easy to get | |Clé de tri=Easy to get | ||
| Ligne 23 : | Ligne 22 : | ||
|etatFiche=Validée | |etatFiche=Validée | ||
|Orthographe=Oui | |Orthographe=Oui | ||
|avertissements= | |avertissements=Avertissement-images-choc | ||
|Images de reportage=Oui | |Images de reportage=Oui | ||
|Images en plateau=Oui | |Images en plateau=Oui | ||
| Ligne 34 : | Ligne 33 : | ||
|Musique et bruitages=Oui | |Musique et bruitages=Oui | ||
|Images communes avec d'autres films=Non | |Images communes avec d'autres films=Non | ||
| | |admNotice=Etienne Genieux; Joël Danet | ||
|Sujet={{HTSujet | |Sujet={{HTSujet | ||
|Langue=fr | |Langue=fr | ||
| Ligne 82 : | Ligne 80 : | ||
|Texte=Brottman, Mikita, "Child-men, Fast Women, Venereal Nightmares and Racial Uplift…", ''Medicine on the Screen'', URL : https://medicineonscreen.nlm.nih.gov/2014/06/06/easy-to-get/ (consulté le 7 septembre 2017). | |Texte=Brottman, Mikita, "Child-men, Fast Women, Venereal Nightmares and Racial Uplift…", ''Medicine on the Screen'', URL : https://medicineonscreen.nlm.nih.gov/2014/06/06/easy-to-get/ (consulté le 7 septembre 2017). | ||
}} | }} | ||
|themesMedicaux=614.4@616.6@616.9 | |||
|themesMedicaux=614.4@ 616.6@ 616.9 | |||
}} | }} | ||
Dernière version du 21 février 2024 à 16:10
Si vous rencontrez un problème d'affichage du film ou des sous-titres , veuillez essayer un autre navigateur.
Titre :
Easy to get
Année de production :
Pays de production :
Réalisation :
Interprétation :
Durée :
19 minutes
Format :
Parlant - Noir et blanc - 16 mm
Langues d'origine :
Sous-titrage et transcription :
Sociétés de production :
Commanditaires :
Archives détentrices :
Corpus :
Générique principal
Contenus
Thèmes médicaux
- Prévention et contrôle des maladies infectieuses et contagieuses. Prévention des épidémies
- Pathologie du système uro-génital. Affections urinaires et génitales
- Maladies infectieuses et contagieuses, fièvres
Sujet
Genre dominant
Résumé
Contexte
Éléments structurants du film
- Images de reportage : Oui.
- Images en plateau : Oui.
- Images d'archives : Oui.
- Séquences d'animation : Oui.
- Cartons : Non.
- Animateur : Oui.
- Voix off : Oui.
- Interview : Non.
- Musique et bruitages : Oui.
- Images communes avec d'autres films : Non.
Comment le film dirige-t-il le regard du spectateur ?
Comment la santé et la médecine sont-elles présentées ?
Diffusion et réception
Où le film est-il projeté ?
Communications et événements associés au film
Public
Audience
Descriptif libre
Notes complémentaires
Références et documents externes
Contributeurs
- Auteurs de la fiche : Etienne Genieux, Joël Danet
- Transcription Anglais : Timothée Lainé
- Sous-titres Français : Élisabeth Fuchs

