{{#widget:Qwant}}
« Drinking water » : différence entre les versions
De MedFilm PPRD
Aucun résumé des modifications |
(Enregistré en utilisant le bouton « Enregistrer et continuer » du formulaire) |
||
| Ligne 74 : | Ligne 74 : | ||
|Texte='''Recommandations''' | |Texte='''Recommandations''' | ||
En conditions de guerre, l'eau consommée est un trésor précieux mais il faut aussi s'en méfier. C'est pour faire comprendre ce message que le film commence avec un soldat lisant le texte suivant sur un parchemin : "vous ne devez boire d'eau d'aucune source autre que celle spécifiée". Il est souligné que cet ordre est vital. <br /> D'autre part, l'eau doit être utilisée avec parcimonie. (01:10). Et même si elle a mauvais goût à cause du chlore qui y est ajouté, il est nécessaire de continuer à boire de l'eau traitée. (01:18) | |||
'''Mauvaise conduite''' | '''Mauvaise conduite''' | ||
Accablé et épuisé par la chaleur, le soldat McGillicuddy parti en mission (01:31) fait une pause pour boire de l'eau, se lave la tête avec elle. La voix off le traite d'idiot (01:53). Le soleil brûle. Ici, il prend les traits du Premier ministre japonais Hideki Tojo. McGillicuddy est pris d'une soif terrible. Avisant une oasis, il s’y précipite (3:25). | Accablé et épuisé par la chaleur, le soldat McGillicuddy parti en mission (01:31) fait une pause pour boire de l'eau, se lave la tête avec elle. La voix off le traite d'idiot (01:53). Le soleil brûle. Ici, il prend les traits du Premier ministre japonais Hideki Tojo. McGillicuddy est pris d'une soif terrible. Avisant une oasis, il s’y précipite (3:25). Malgré les recommandations de la voix off, McGillicuddy fait la sourde oreille et s'abreuve abondamment(03:42). | ||
Un gorille apparaît, qui boit à la même eau (04:09). La voix off continue de s'adresser au soldat : «Tu vois, Mac? Le gorille, quelques | Un gorille apparaît, qui boit à la même eau (04:09). La voix off continue de s'adresser au soldat : «Tu vois, Mac? Le gorille, quelques Japonais morts, des cochons et un village indigène (04:35). » Les toilettes du village voisin sont ensuite montrées. L'estomac de Mac se remplit d'étranges microbes (04:57). | ||
'''Punition''' | '''Punition''' | ||
Version du 6 juillet 2023 à 09:24
Si vous rencontrez un problème d'affichage du film ou des sous-titres , veuillez essayer un autre navigateur.
Titre :
Drinking water
Série :
Année de production :
Pays de production :
Durée :
06 minutes
Format :
Parlant - Noir et blanc - 16 mm
Langues d'origine :
Sous-titrage et transcription :
Sociétés de production :
Commanditaires :
Archives détentrices :
Générique principal
Contenus
Thèmes médicaux
- Hygiène en général. Santé et hygiène personnelle
- Boissons. Boissons curatives. Eaux médicinales. Régime liquide
- Prévention et contrôle des maladies infectieuses et contagieuses. Prévention des épidémies
- Hygiène de l'air, de l'eau, du sol. Pollution et son contrôle
- Empoisonnement. Intoxication
- Pathologie de l'appareil digestif. Affections de l'appareil digestif
Sujet
Genre dominant
Résumé
Contexte
Éléments structurants du film
- Images de reportage : Non.
- Images en plateau : Non.
- Images d'archives : Non.
- Séquences d'animation : Oui.
- Cartons : Oui.
- Animateur : Non.
- Voix off : Oui.
- Interview : Non.
- Musique et bruitages : Oui.
- Images communes avec d'autres films : Non.
Comment le film dirige-t-il le regard du spectateur ?
Comment la santé et la médecine sont-elles présentées ?
Diffusion et réception
Où le film est-il projeté ?
Communications et événements associés au film
Public
Audience
Descriptif libre
Notes complémentaires
Références et documents externes
Contributeurs
- Auteurs de la fiche : Mehmet Ali Yurttaser
- Transcription Anglais : William Sabot
- Sous-titres Français : William Sabot

