{{#widget:Qwant}}
« Eyes that hear » : différence entre les versions
De MedFilm PPRD
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 89 : | Ligne 89 : | ||
Cette introduction pose les bases du regard que le film souhaite porter : celui d’une normalité différente, où le handicap n’empêche ni la joie ni la communication. | Cette introduction pose les bases du regard que le film souhaite porter : celui d’une normalité différente, où le handicap n’empêche ni la joie ni la communication. | ||
2 - L’École Lexington : Inclusion, Égalité et Bienveillance | '''2 - L’École Lexington : Inclusion, Égalité et Bienveillance''' : | ||
Le film développe ensuite une présentation approfondie de l’école Lexington, un établissement spécialisé où les enfants sourds grandissent dans un environnement adapté à leurs besoins. | Le film développe ensuite une présentation approfondie de l’école Lexington, un établissement spécialisé où les enfants sourds grandissent dans un environnement adapté à leurs besoins. | ||
Le narrateur insiste : "They’re all deaf, so no one’s an outcast." Cette phrase résume l’essence de l’établissement : ici, l’égalité règne car chacun partage la même condition. | Le narrateur insiste : "They’re all deaf, so no one’s an outcast." Cette phrase résume l’essence de l’établissement : ici, l’égalité règne car chacun partage la même condition. | ||
L’école est présentée comme un modèle d’inclusion, où les enfants sont encouragés, valorisés et acceptés. L’objectif n’est pas de “gommer” leur surdité, mais de leur offrir les moyens de s’exprimer et d’apprendre comme tout autre enfant. | L’école est présentée comme un modèle d’inclusion, où les enfants sont encouragés, valorisés et acceptés. L’objectif n’est pas de “gommer” leur surdité, mais de leur offrir les moyens de s’exprimer et d’apprendre comme tout autre enfant. | ||
3 - Apprendre à Communiquer : Lecture Labiale, Miroir et Audiomètre | '''3 - Apprendre à Communiquer : Lecture Labiale, Miroir et Audiomètre''' : | ||
Le cœur pédagogique du film montre les différentes méthodes d’apprentissage de la parole et de la communication. | Le cœur pédagogique du film montre les différentes méthodes d’apprentissage de la parole et de la communication. | ||
Les enfants sourds apprennent principalement à lire sur les lèvres. Effectivement, dans le film, on peut remarquer des séquences où les élèves font le lien entre les mouvements des lèvres et les noms d’objets énoncés par la maîtresse. Les élèves imitent les mouvements labiaux et associent ces mots aux objets: c’est le début de la lecture labiale. Cela leur permet de décoder des informations verbales, même si elles ne sont pas audibles. Grâce à la lecture des lèvres, ils accèdent à une forme de compréhension plus sensorielle et intime du langage. | Les enfants sourds apprennent principalement à lire sur les lèvres. Effectivement, dans le film, on peut remarquer des séquences où les élèves font le lien entre les mouvements des lèvres et les noms d’objets énoncés par la maîtresse. Les élèves imitent les mouvements labiaux et associent ces mots aux objets: c’est le début de la lecture labiale. Cela leur permet de décoder des informations verbales, même si elles ne sont pas audibles. Grâce à la lecture des lèvres, ils accèdent à une forme de compréhension plus sensorielle et intime du langage. | ||
| Ligne 101 : | Ligne 101 : | ||
Ce processus est patient, individualisé et progressif, mêlant technologies et gestes simples pour développer chez l’enfant une autonomie langagière. On découvre une pédagogie adaptée et respectueuse des rythmes d'apprentissage. | Ce processus est patient, individualisé et progressif, mêlant technologies et gestes simples pour développer chez l’enfant une autonomie langagière. On découvre une pédagogie adaptée et respectueuse des rythmes d'apprentissage. | ||
4- L’Apprentissage Global : Langue, Mathématiques, Géographie et Sciences Sociales | '''4 - L’Apprentissage Global : Langue, Mathématiques, Géographie et Sciences Sociales''' : | ||
Le court-métrage Eyes That Hear montre que l’apprentissage chez les enfants sourds ne se limite pas à la parole : il est global et profondément structuré, englobant plusieurs disciplines fondamentales. | Le court-métrage Eyes That Hear montre que l’apprentissage chez les enfants sourds ne se limite pas à la parole : il est global et profondément structuré, englobant plusieurs disciplines fondamentales. | ||
À travers des approches visuelles et interactives, les enfants acquièrent des compétences solides en langue, en mathématiques, en géographie et en sciences sociales. | À travers des approches visuelles et interactives, les enfants acquièrent des compétences solides en langue, en mathématiques, en géographie et en sciences sociales. | ||
| Ligne 108 : | Ligne 108 : | ||
Ainsi, le film illustre que l’apprentissage global des enfants sourds repose sur une approche complète, qui combine les savoirs scolaires classiques (langue, mathématiques, géographie, sciences sociales) avec des ouvertures concrètes sur le monde extérieur, favorisant une éducation riche, accessible et épanouissante. L’attention portée à l’expression, notamment chez les filles séparées des garçons à partir d’un certain âge, montre aussi la précision et la rigueur avec lesquelles elles développent leur élocution et leur compréhension du monde. | Ainsi, le film illustre que l’apprentissage global des enfants sourds repose sur une approche complète, qui combine les savoirs scolaires classiques (langue, mathématiques, géographie, sciences sociales) avec des ouvertures concrètes sur le monde extérieur, favorisant une éducation riche, accessible et épanouissante. L’attention portée à l’expression, notamment chez les filles séparées des garçons à partir d’un certain âge, montre aussi la précision et la rigueur avec lesquelles elles développent leur élocution et leur compréhension du monde. | ||
5 - Vers l’Autonomie : Compétences Pratiques et Vie Professionnelle | '''5 - Vers l’Autonomie : Compétences Pratiques et Vie Professionnelle''' : | ||
L’un des moments majeurs du film est la transition vers l’éducation professionnelle. Les enfants apprennent la cuisine, la couture, la reliure, l'artisanat, ou encore la mécanique… | L’un des moments majeurs du film est la transition vers l’éducation professionnelle. Les enfants apprennent la cuisine, la couture, la reliure, l'artisanat, ou encore la mécanique… | ||
Ces apprentissages pratiques ont une double finalité : ils permettent aux enfants de se préparer à une vie active, mais aussi de trouver leur place dans la société, en devenant autonomes et capables de contribuer par leur travail. | Ces apprentissages pratiques ont une double finalité : ils permettent aux enfants de se préparer à une vie active, mais aussi de trouver leur place dans la société, en devenant autonomes et capables de contribuer par leur travail. | ||
Le film montre que l’école Lexington prépare les enfants non seulement à la vie scolaire, mais aussi à leur futur rôle dans le monde adulte et dans la participation active de la société. | Le film montre que l’école Lexington prépare les enfants non seulement à la vie scolaire, mais aussi à leur futur rôle dans le monde adulte et dans la participation active de la société. | ||
6 - Citoyenneté, Inclusion et Espoir : Une Conclusion Symbolique | '''6 - Citoyenneté, Inclusion et Espoir : Une Conclusion Symbolique''' : | ||
Le film se termine par une scène symbolique où les enfants chantent l’hymne américain, symbole fort de leur intégration dans la société. Ce geste patriotique représente non seulement leur apprentissage, mais aussi leur reconnaissance en tant que citoyens à part entière. | Le film se termine par une scène symbolique où les enfants chantent l’hymne américain, symbole fort de leur intégration dans la société. Ce geste patriotique représente non seulement leur apprentissage, mais aussi leur reconnaissance en tant que citoyens à part entière. | ||
En concluant sur cette image, le film affirme avec force que la surdité n’empêche ni la participation, ni l’expression, ni la contribution à la communauté. | En concluant sur cette image, le film affirme avec force que la surdité n’empêche ni la participation, ni l’expression, ni la contribution à la communauté. | ||
Version du 23 avril 2025 à 18:33
Avertissement : cette fiche n'a pas encore été relue et peut se révéler incomplète ou inexacte.
Si vous rencontrez un problème d'affichage du film ou des sous-titres , veuillez essayer un autre navigateur.
Titre :
Eyes that hear
Année de production :
Pays de production :
Réalisation :
Durée :
15 minutes
Format :
Parlant - Noir et blanc -
Langues d'origine :
Sous-titrage et transcription :
Archives détentrices :
Corpus :
Générique principal
Contenus
Thèmes médicaux
Sujet
Genre dominant
Résumé
Contexte
Éléments structurants du film
- Images de reportage : Oui.
- Images en plateau : Non.
- Images d'archives : Non.
- Séquences d'animation : Non.
- Cartons : Oui.
- Animateur : Non.
- Voix off : Oui.
- Interview : Non.
- Musique et bruitages : Oui.
- Images communes avec d'autres films : Non.
Comment le film dirige-t-il le regard du spectateur ?
Comment la santé et la médecine sont-elles présentées ?
Diffusion et réception
Où le film est-il projeté ?
Communications et événements associés au film
Public
Audience
Descriptif libre
Notes complémentaires
Références et documents externes
Contributeurs
- Transcription Anglais : Loïse Poinsot
- Sous-titres Français : Loïse Poinsot

